Parece que la tonada “campeones oé, oé, oé” nos ha acompañado toda la vida, pero la realidad es bien distinta.
El origen del “campeones, oé, oé, oé” es relativamente reciente.
Data de 1982 y los inventores, o inspiradores de tan famosa señal de jolgorio, son los seguidores de la Real Sociedad que para festejar el título liguero de tal año cantaban con igual entonación “campeones hobe, hobe, hobe”. Que en vasco significa “los mejores”
El cántico, concretando más, nació en el propio vestuario del campo del mítico Atocha, cuando los nuevos campeones coreaban “campeones, hobe, hobe, hobe” tras vencer al Bilbao y proclamarse de nuevo campeones de liga por segundo año consecutivo (ese año en detrimento del F.C. Barcelona)
Así en La Vanguardia del lunes 26 de abril de 1982, en la sección de deportes, página 21 hallamos prueba de ello:
“Arconada explicaba en pocas
palabras su estado de ánimo:
«Me siento feliz. Es para estarlo,
¿no?» .Evidentemente era para
estarlo. Desde el vestuario
realista salían voces cantarinas de ‘
los jugadores que se apunta-
ban al clarnor popular: «Campeo-
nes; hobe, hobe, hobe». Lo
de hobe se puede traducir por el
mejor en la lengua vasca.”
El lema fue adaptado al castellano y ahora es habitual como cántico en las gradas de los estadios españoles (bueno, al menos de los que ganan algo, o en su defecto los que tienen algo que festejar).
No se, en parbulitos en el recreo jugábamos a fútbol y el equipo que ganaba subía a clase cantando esa canción, año 1975-1976 por ahí
ResponderEliminar